『NFSペイバック』でリスニング!- #1 C’est l’heure de frimer !

💪 運転・競争に関する語彙、くだけたフランス語、スラング・俗語、友達をからかうためのフランス語
🖊 内容理解、並び替え
⏰30分

解答

抜粋1 会話

  1. Tyler Morgan
  2. ずいぶん前。6か月前。
    « ça fait un bail ! »(俗語~くだけた) = ça fait longtemps (qu’on ne s’est pas vus) / « Six mois sans le crew » クルー/チームの解散から6か月が経ちました。
  3. Oui.
    « Tyler, c’est toi, mon pote ? » → un pote(くだけた) = un ami
  4. b) Macになんらかの仕事の提案
    « j’ai un boulot à te proposer. »(俗語)
  5. c) 喜んで受け入れる
    « Tu sais que je suis toujours partant ! »(俗語)
  6. Jess
  7. c) SNS上の有名人です

抜粋2 レース1 (Mac)

<以下のようなエリジオンは、俗語ではなく、くだけたフランス語として日常的に使われています。>

  1. Allez, c’est parti ! さあ、行くぞ!
  2. Je suis chaud ! はやくやりてぇ。
  3. C’est l’heure de frimer ! かっこつける時だ!
  4. Allez, j’assure ! よしっ、やってやるぜ。
  5. Oups ! Désolé. Personne n’a vu, j’espère. おっと、わるい!誰も見なかったといいな。
  6. Allez, on sconcentre !さあ、集中!
  7. Décollage ! 離陸!
  8. (Il) y faut quj’accélère si j’veux gagner, là ! スピード上げないと勝てないぞ。
  9. Voyons à combien j’peux monter. どこまでスピード上げられるか見てみよう。
  10. OK, jpeux le faire ! よしっ、行けるぞ。
  11. Plus vite ! もっと早く!
  12. J’vais y arriver ! 行ける、行ける!
  13. J’vais passer en tête, merci ! 先頭に回らせてもらうよ。どうも!

X – Il faut s’y mettre, là ! さあ、本気だそうぜ!

抜粋3 レース2 (Tyler)

<以下のようなエリジオンは、俗語ではなく、くだけたフランス語として日常的に使われています。>

  1. En route vers la victoire ! 勝利に向かって出発だ!
  2. Vous avez aucune chance ! お前たちにチャンスはない。
  3. Le chrono défile, plus vite ! 時間はどんどん過ぎてくぞ。もっと早く!
  4. Vous m’aurez pas ! 負けるものか。
  5. Mais r’garde où tu vas ! どこ走ってるのか、ちゃんと見ろよ。
  6. Ça va ! Ça va, ça va ! J’ai bien fait d’mettre ma ceinture ! 大丈夫。大丈夫、大丈夫。ベルトしててよかった。
  7. Presque, presque ! もう少し、もう少しだ。
  8. Réglo ou pas je passe ! J’arrête d’être gentil ! ルールがなんでも、追い越すぞ!いいやつでいるのはおしまいだ!
  9. Et maintenant, vous allez tous pleurer ! ここからお前らみんな泣いちゃうぞ!
  10. Oui ! よしっ!
  11. Vas-y, fais une seule erreur ! さあ、一回だけミスっちまえよ!
  12. C’est maintenant ou jamais ! Oui ! いましかない。よしっ!
  13. Et me voilà premier ! 一着だ!

X – C’est bientôt la fin ! もうすぐゴールだ。

レース1とレース2のドライバーについての質問

Macのほうが性格が前向きです。レースをリードしていないにも関わらず、良い結果を常に期待しています。
Je suis chaud !
Allez, j’assure !
OK, jpeux le faire !
J’vais y arriver !

反対に、Tylerは短気で、アグレッシブな態度を見せます。
Vous avez aucune chance !
Vous m’aurez pas !
Réglo ou pas je passe ! J’arrête d’être gentil !
Et maintenant, vous allez tous pleurer !

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s