『キングズクエスト』でリスニング! #1 – フランス語の基本の過去形

💪 複合過去・半過去・大過去の復習、書き取りの練習
🖊 書きおこしの穴埋め、内容理解、練習問題
⏰ 30分

完成版の書きおこしと解答

『キングズクエスト』 © Sierra/The Odd Gentlemen/Activision、 2015ー2016年からの抜粋です。

抜粋1/2

  1. 完成版の書きおこし

(Graham) Je n’étais plus venu là depuis des années, mais il ne restait nulle part où aller…
Ce n’était pas le trésor que je cherchais.
Ce n’était pas comme dans mes souvenirs mais ça restait assez proche.
Deux mécanismes bizarres gardaient le trésor perdu. Je devais en actionner un et voir ce qui se passerait.
Des seaux, des tonneaux, des barattes et des lits occupaient les moindres recoins. C’était si familier.
Le lit était très confortable mais je ne pouvais pas rester sous la couette !

(Gwendoline) Attends, attends ! Une petite minute grand-père ! Je ne me souviens pas de ce passage. Des lits suspendus à des stalactites ?

(Graham) On y vient Gwendoline, ne t’en fais pas. On ne manquera aucun détail de l’histoire.
Où en étais-je… Ah ! Oui, tandis que je me frayais un passage dans le lit de la rivière de lits, j’avais peur de deviner la source de ce vent assourdissant.
Sous un amas gigantesque de dents et de griffes se trouvait…

(Gwendoline) Le miroir légendaire !

(Graham) Oh, alors tu te rappelles ce bout de l’histoire ?

(Gwendoline) Ben, les dragons, c’est ce que je préfère.

(Graham) Tu veux raconter toi-même ?

(Gwendoline) Oui ! Le roi Édouard m’a envoyé, moi, le plus grand chevalier de Daventry, pour retrouver son miroir perdu. Un colossal et terrifiant dragon, c’était l’ultime obstacle avant… avant…

(Graham) Ha ha ha ! Avant d’obtenir un chapeau brillant, pour ma collection !

  1. いいえ (Gwendoline: « Je ne me souviens pas de ce passage. »)
  2. « Attends, Attends ! Une petite minute ! »
  3. « Où en étais-je ? »
  4. 伝説的な鏡/魔法の鏡
  5. « Un amas gigantesque de dents et de griffes »
  6. « Un chapeau brillant »

抜粋2/2

  1. 完成版の書きおこし

(Graham) Mes mains tremblaient et j’arrivais à peine à tenir la corde mais avec ce qu’il me restait de forces, je me hissais hors du puits et retournait au château.
Depuis qu’il a été récupéré, le miroir magique nous a prévenu de bien des dangers.
Il a protégé notre famille et il m’a aidé à retirer un nombre incalculable de miettes de ma barbe.

(Gwendoline) Oui, oui, oui, et le roi Édouard était si fier de te voir rapporter son trésor perdu qu’il t’a fait roi. Tout le monde connaît l’histoire. Maintenant, on peut revenir au dragon ?

(Graham) Gwendoline, il y a des choses bien plus importantes que les dragons.
J’espère qu’on se souviendra de ce chapeau pour tout ce qu’il a permis d’accomplir. Sous ses coutures se cachent de nombreuses aventures.


  1. はい (« Tout le monde connaît l’histoire. »)
  2. a) 過去のイベントの最中 (-> 半過去).
    b) 過去のイベントが完了したあと (-> 複合過去)

練習問題

  1. L’aventurier (se battre) se battait avec un dragon. (半過去)
  2. L’aventurier (gagner) a gagné contre le dragon. (複合過去)
verbpassé composéimparfait
êtrej’étaisj’ai été
avoirj’avaisj’ai eu
faireje faisaisj’ai fait
mangerje mangeaisj’ai mangé
commencerje commençaisj’ai commencé
prendreje prenaisj’ai pris
perdreje perdaisj’ai perdu
voirje voyaisj’ai vu
pouvoirje pouvaisj’ai pu
devoirje devaisj’ai dû
connaîtreje connaissaisj’ai connu
allerj’allaisje suis allé

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s